输入上联--预防禽流感,电脑思考不足一秒钟,对出下联--戒备艾滋病。输入“月落乌啼霜满天”,电脑立刻对出“风吹雁飞雨连宵”。虽然没有江枫渔火对愁眠的韵意,但平仄对偶无可挑剔,这就是微软近日在杭州展示的新型对联软件。
演示人员还介绍,如果对软件答复的某个字不满意,还可以通过鼠标调整。几个月后,微软亚洲研究院的网站上就会挂上这套系统。
据微软亚洲研究院院长沈向阳透露,这款软件是微软结合中国的传统文化研发的,已经具备基本的对联功能,而且在文字工整上丝毫不逊于人脑,惟独在寓意上可能还无法达到人脑的境界。今后微软还将研发更多的具有中国特色的软件,比如专门用于写作文、做诗等。
众所周知,微软正在加大中国的投资和研发技术,不少微软全球的研发都是在中国由中国工程师开发的。在前不久的微软技术大会上,微软诸多高层的中国式出场已让观众眼前一亮,而微软全球副总裁Andrew Lees的一身中国功夫更是叹为观止,颇有一些功底。真说不好比尔·盖茨或史蒂夫·鲍尔默下次会不会在中国的舞台上唱京剧。
作为一位外来的“和尚”,微软在中国的领土上除了政府采购似乎很少水土不服,相反倒是吃透了中国的文化。连软件都具备了中国对联的功能,不知道这能否为定义微软产品属于国产软件添上一份砝码。